التمرین الاول صفحه 74
جمله های زیر را ترجمه کنید؛ سپس زير فعل های ماضی خط بکشيد.
1. أَيُّهَا الْمُسافِرُ، أَ ذَهَبْتَ إلَی الْفُنْدُقِ؟ لا؛ ذَهَبْتُ إلَی السّوقِ.
ای مسافر ، آیا به هتل رفتی؟ خیر؛ به بازار رفتم.
2. مِنْ أَیْنَ أَخَذْتَ قَميصَﻚَ؟ أَخَذْتُهُ مِنْ هُناكَ.
از کجا پیراهنت را گرفتی(خریدی)؟ از آنجا گرفتمش.(خریدمش)
3. ماذا غَسَلْتِ؟ غسََلتُْ وَجْهي وَ يدَي للِوُْضوءِ.
چه چیزی را شستی؟ صورتم و دستم را برای وضو شستم.
٤. ماذَا اشْتَرَيْتِ؟ اِشْتَرَيْتُ فُسْتاناً وَ عَباءَةً.
چه چیزی خریدی؟ پیراهن زنانه و چادر خریدم.
اَلتَّمْرينُ الثّاني صفحه 74
گزينۀ درست را انتخاب کنيد.
1. کَم تُفّاحةً أَکَلْتَ؟ ……………… تُفّاحَتَینِ .
چه تعداد سیب خوردی؟ 2 سیب خوردم. |
أَکَلْتِ
(خوردی) |
أَکَلْتُ√
(خوردم) |
2.أَ أَنتَ ……………………………….. هَدَیَّتك؟
(آیا هدیه ات را گرفتی؟) |
أخَذَتَ√
(گرفتی) |
أخَذَتُ
(گرفتم) |
3. أَنتِ …………………………… صدیقَتَكِ.
(تو دوستت را یاد کردی) |
ذَکَرْتَ
(مذکر) |
ذَکَرْتِ√
(مونث) |
4. أَ أَنتَ ……………………….. الْعَلَمَ؟
(آیا تو پرچم را بالا بردی؟) |
رفَعَتُ
(بالا بردم) |
رفَعَتَ√
(بالا بردی) |
5. أَنا ……………………… مَلابِسي.
(من لباس هایم را شستم) |
غسََلتُ√
(شستم) |
غسََلتَ
(شستی) |
الَْربَعینیّات صفحه 74
حِواراتٌ في مَسيرَةِ الَْربَعينَ الْحُسَينيِّ عِندَ الشُّرطيِّ
گفت و گو ها در مسیر اربعین حسینی نزد پلیس
اَلشُّرطيُّ: أَينَ جَوازُكَ؟
پلیس: گذرنامه ات کجاست؟
اَلزّائِر: هٰذا جَوازي.
زائر: این گذرنامه ام است.
اَلشُّرطيُّ: هَل عِندَكَ تَأشيرَةٌ؟
پلیس: آیا ویزا داری؟
اَلزّائِر: نَعَم، عِندي.
زائر: بله ، دارم.
اَلشُّرطيُّ: کَم يَوماً بَقيتَ هُنا فِي الْکاظِميَّة؟
پلیس: چند روز اینجا در کاظمیه ماندی؟
اَلزّائِر: يَوماً واحِداً.
زائر : یک روز
اَلشُّرطيُّ: کَم عَدَدُکُم؟
پلیس : چند عدد هستید؟
اَلزّائِر: نَحنُ اثْناعَشَرَ زائِراً.
زائر: ما 12 زائر هستیم.