جمله های زير را ترجمه کنيد. (صفحه 53)
١. أَنتَ تَجلِسُ عَلَی الْأَرضِ وَ والِدَتُكَ تَجلِسُ عَلَی الْکُرسيِّ.
تو بر روی زمین می نشینی و مادرت بر روی صندلی می نشیند.
٢. أُختي تَقولُ لي:«يا أَخي، أَ أَنتَ تَقولُ الْحَقَّ»
خواهرم به من می گوید : ای برادرم ، آیا تو حقیقت را می گویی؟
اَلتَّمْرينُ الَْاوَّلُ صفحه 53
با مراجعه به متن درس جمله های درست و نادرست را معلوم کنيد.
درست | نادرست | |
1. طَلَبَتْ أُمُّ الْفَرَسِ مِنْ وَلَدِها حَمْلَ حَقیبَةٍ مَملوءَةٍ بِالذَّهَبِ.
مادر است از پسرش حمل کردن کیف پر از طلا را در خواست کرد. |
√ | |
2. قالَتْ أُمُّ الْفَرَسِ:«اَلبَقَرَةُ کَبيرَةٌ وَ السِّنْجابُ صَغيرٌ»
مادر اسب گفت: گاو بزرگ و سنجاب کوچک است. |
√ | |
3. قالَت الْبَقَرَةُ لِلْفَرَسِ: «أَنتَ تَغْرَقُ فِي النَّهْرِ»
گاو به اسب گفت: تو در رودخانه غرق می شوی. |
√ | |
4. اَلسِّنجابُ وَ الْبَقَرَةُ صادِقانِ في کَلامِهِما .
سنجاب و گاو هردو در کلامشان صادق هستند.(راستگو در سخن هستند) |
√ | |
5. عَبَرَ الْفَرَسُ النَّهرَ بِسُهولَةٍ .
(اسب به راحتی از نهر عبور کرد.) |
√ |