جواب تمرین عربی هشتم|درس چهارم|ترجمه جملات و اَلتَّمْرينُ الَْاوَّلُ صفحه 53

جمله های زير را ترجمه کنيد. (صفحه 53)

١. أَنتَ تَجلِسُ عَلَی الْأَرضِ وَ والِدَتُكَ تَجلِسُ عَلَی الْکُرسيِّ.

تو بر روی زمین می نشینی و مادرت بر روی صندلی می نشیند.

٢. أُختي تَقولُ لي:«يا أَخي، أَ أَنتَ تَقولُ الْحَقَّ»

خواهرم به من می گوید : ای برادرم ، آیا تو حقیقت را می گویی؟

 

اَلتَّمْرينُ الَْاوَّلُ صفحه 53

با مراجعه به متن درس جمله های درست و نادرست را معلوم کنيد.

درست نادرست
1. طَلَبَتْ أُمُّ الْفَرَسِ مِنْ وَلَدِها حَمْلَ حَقیبَةٍ مَملوءَةٍ بِالذَّهَبِ.

مادر است از پسرش حمل کردن کیف پر از طلا را در خواست کرد.

2. قالَتْ أُمُّ الْفَرَسِ:«اَلبَقَرَةُ کَبيرَةٌ وَ السِّنْجابُ صَغيرٌ»

مادر اسب گفت: گاو بزرگ و سنجاب کوچک است.

3. قالَت الْبَقَرَةُ لِلْفَرَسِ: «أَنتَ تَغْرَقُ فِي النَّهْرِ»

گاو به اسب گفت: تو در رودخانه غرق می شوی.

4. اَلسِّنجابُ وَ الْبَقَرَةُ صادِقانِ في کَلامِهِما .

سنجاب و گاو هردو در کلامشان صادق هستند.(راستگو در سخن هستند)

5. عَبَرَ الْفَرَسُ النَّهرَ بِسُهولَةٍ .

(اسب به راحتی از نهر عبور کرد.)

حتما ببینید

جواب تمرین زبان انگلیسی هشتم/ صفحه 2

error: Content is protected !!